• Impossessarsi, in tutto o in parte, del contenuto del sito web, eliminare o modificare qualsiasi contenuto del sito web o effettuare un collegamento ai siti web senza la specifica autorizzazione scritta di ELS.
• Hijacking all or any part of the website content, deleting or changing any website content, or linking to the websites without our specific written permission.
Perché ci parla in parte del “già”, ma soprattutto del “non ancora”: valorizza le esperienze concrete esistenti, ma per lo più si pone come sfida verso le istituzioni del sistema, mostrando al mondo le loro mancanze.
Because it speaks to us partly of the “already”, but above all of the “not yet”: it values the existing concrete experiences, but mostly it poses a challenge to the institutions of the system, pointing out their shortcomings to the world.
b) la fornitura, in tutto o in parte, del contenuto digitale che non e’ fornito su un supporto materiale quando:
(b) the supply, in full or in part, of digital content which is not supplied on a tangible medium where:
SHOOZ LTD e TD hanno il diritto esclusivo di autorizzare o vietare la riproduzione diretta o indiretta, temporanea o permanente, in qualunque modo o forma, in tutto o in parte, del Sito e dei suoi contenuti.
SHOOZ LTD and TD boast the exclusive right to authorise or prohibit direct or indirect reproduction, whether temporary or permanent, in any way or form, in whole or in part, of the Site and its contents.
Il numero massimo di monete che Lei può vincere in Parte del leone è 8000.
The maximum number of coins you can win in Lion's Share is 8000.
THUN e TD hanno il diritto esclusivo di autorizzare o vietare la riproduzione diretta o indiretta, temporanea o permanente, in qualunque modo o forma, in tutto o in parte, del Sito e dei suoi contenuti.
Maserati S.p.A.. boast the exclusive right to authorize or forbid the direct or indirect, temporary or permanent reproduction, in any way or form, whether in full or in part, of the Website and its contents.
La Danimarca può in qualunque momento, secondo le proprie norme costituzionali, informare gli altri Stati membri che non intende più avvalersi, in tutto o in parte, del presente protocollo.
At any time Denmark may, in accordance with its constitutional requirements, inform the other Member States that it no longer wishes to avail itself of all or part of this Protocol.
Eventuali cause di forza maggiore saranno prese in considerazione per la restituzione in tutto o in parte del pagamento.
Possible reasons beyond one s control will be taken into consideration for the refund of the whole or part of the payment.
Le pattuglie tedesche sono raggiunte la stazione ferroviaria in parte del nord di Kobryn.
The German patrols reached railway station in northern part of Kobrin.
* Rimborso totale o in parte del Biglietto di viaggio per Atleta e Coach
* Total reimbursement or partly of the Ticket of trip for Athlete and Coach
Lei può scommettere uno, due o tre monete in Parte del leone.
You can bet one, two or three coins in Lion's Share.
Il Gestore ha il diritto esclusivo di autorizzare o vietare la riproduzione diretta o indiretta, temporanea o permanente, in qualunque modo o forma, in tutto o in parte, del Sito e dei suoi contenuti.
The Manager has the exclusive right to authorize or prohibit the direct or indirect, temporary or permanent reproduction of all or part of the Website and its Content in any form.
Si tratta di un siero fatto in parte del sangue del nostro amico qui.
It's a serum made in part from the blood of our friend here.
Alessi S.p.A. e TD hanno il diritto esclusivo di autorizzare o vietare la riproduzione diretta o indiretta, temporanea o permanente, in qualunque modo o forma, in tutto o in parte, del Sito e dei suoi contenuti.
Alessi S.p.A. and TD boast the exclusive right to authorize or forbid the direct or indirect, temporary or permanent reproduction, in any way or form, whether in full or in part, of the Website and its contents.
Tali misure sono adottate al più tardi al momento del pagamento o della cessione, per intero o in parte, del contratto.
Those measures shall be taken at the latest at the time of the payout or at the time of the assignment, in whole or in part, of the policy.
La parte di popolazione rimane nel sud dell'Europa e l'Asia, in parte del nord di Africa.
The part of population remains in the south of Europe and Asia, in northern part of Africa.
L'INSTALLAZIONE O L'UTILIZZO IN TUTTO O IN PARTE DEL SOFTWARE, L'ACCETTAZIONE DEI TERMINI E LE CONDIZIONI DI QUESTO ACCORDO.
BY INSTALLING, OR BY USING ALL OR ANY PORTION OF THE SOFTWARE, YOU ACCEPT ALL THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS AGREEMENT.
1.2 CONTRATTO VINCOLANTE: l’utilizzo, la copia o la distribuzione in tutto o in parte del Software Adobe comporta l’accettazione di tutti i termini e di tutte le condizioni del presente contratto, incluse in particolare le disposizioni relative a:
1.2 BINDING AGREEMENT: By using, copying or distributing all or any portion of the Adobe Software, you accept all the terms and conditions of this agreement, including, in particular, the provisions on:
Ferrari e TD hanno il diritto esclusivo di autorizzare o vietare la riproduzione diretta o indiretta, temporanea o permanente, in qualunque modo o forma, in tutto o in parte, del Sito e dei suoi contenuti.
The Manager boasts the exclusive right to authorise or forbid the direct or indirect, temporary or permanent reproduction, in any way or form, whether in full or in part, of store.ferrari.com and its contents.
Dal 01.02.2017, la città di Anversa ha istituito una zona LEZ (Low Emission Zone) nell´intero centro urbano e in parte del distretto di Linkeroever.
Since 01.02.2017, the city of Antwerp has introduced a Low Emission Zone (LEZ) in the entire city center as well as in part of the city district Linkeroever.
Esso indica inoltre in maniera dettagliata se tali scorte gli appartengono integralmente o se invece sono di proprietà, in tutto o in parte, del suo OCS.
It shall also provide a detailed indication of whether it owns all of those stocks or whether they are owned, in whole or in part, by its CSE.
Tranne che in Madagascar e in parte del subcontinente indiano, la specie, non risulta essere minacciata.
The species does not result being endangered, apart in Madagascar and in part of the Indian subcontinent.
Il tedesco è parlato da più di 120 milioni di persone in Germania, Austria, Svizzera, Liechtenstein, Lussemburgo, in parte del Belgio, nel nord Italia, della Francia orientale, un numero di parlanti che aumenta ogni giorno;
• German is spoken by more than 120 million people in Germany, Austria, Switzerland, Liechtenstein, Luxemburg, in some parts of Belgium, in the North of Italy and in the East of France
Esiste la possibilità di perdita, in tutto o in parte, del proprio investimento iniziale e di conseguenza non bisognerebbe investire denaro che non ci si può permettere di perdere.
The possibility exists that you could sustain a loss of some or all of your initial investment and therefore you should not invest money that you cannot afford to lose.
Penso che dovrai ammettere, mio cara, che Malcolm e' responsabile almeno in parte del boom delle vendite.
I think you'll have to concede, my darling, that Malcolm is responsible at least for some of the box-office boom.
Perdita temporanea di sangue in parte del cervello.
Temporary loss of blood flow in part of the brain.
Si guadagna un punto quando la palla touchs il terreno in parte del nemico.
You gain a point when the ball touchs the ground in the enemy's side.
La bella terrazza con una splendida vista sulle montagne verdi e in parte del mare ha permesso di godere le nostre colazioni.
The nice terrace with a beautiful view on green mountains and partly of the sea allowed us to enjoy our breakfasts.
Si guadagna un punto quando la palla touchs terreno in parte del nemico.
You gain a point when the ball touchs the ground in the enemys side.
L’utente non è in alcun modo autorizzato ad eseguire alcuna riproduzione, su qualsiasi supporto, in tutto o in parte del Sito e dei suoi contenuti.
Under no circumstances may you be authorized to reproduce, on any medium, in whole or in part, the Website and its contents.
In parte del processo dell'ordine sul nostro sito Web, otteniamo una valutazione dei rischi per l'apparecchio terminale dell'utente dal database di Risk.Ident.
In part of the order process on our website, we get a risk assessment to the terminal device of the user from the database of Risk.Ident.
Coccinelle S.p.A. e TD hanno il diritto esclusivo di autorizzare o vietare la riproduzione diretta o indiretta, temporanea o permanente, in qualunque modo o forma, in tutto o in parte, del Sito e dei suoi contenuti.
Unless prior specific consent is granted in writing by Coccinelle S.p.A., no contents of the Site can be reproduced in whole or in part, transferred using electronic or conventional means, modified or used for any purpose whatsoever.
Nel caso perderebbe qualsiasi disposizione di questi termini e condizioni, in tutto o in parte, del loro funzionamento, ciò non pregiudica la validità delle restanti disposizioni di questi termini e condizioni.
In the event would lose any provision of these terms and conditions in whole or in part of their operation, this will not affect the validity of the remaining provisions of these terms and conditions.
Si tratta di un massaggio rilassante del viso, collo, décolleté e in parte del cuoio capelluto.
A relaxing massage of the face, neck, décolleté and part of the scalp.
È fatto tassativo divieto all’utente di eseguire riproduzioni su qualsiasi supporto, in tutto o in parte del Sito e dei suoi contenuti.
It is strictly prohibited for users to make reproductions of the Website and its contents, in whole or in part, on any media.
Si incontra in parte del nord di Ucraina, su Volga Centrale.
Meets in northern part of Ukraine, on Central Volga.
La divisione nei 2 settori causò anche l'anomalia che vide 2 linee dell'ovest (U6 ed U8) ricadere in parte del loro tracciato, quello centrale, nel settore orientale.
Lines C and D (now U6 and U8) of the West Berlin BVG were left alone, but the stations located in the eastern sector were closed (the Geisterbahnhöfe).
Tutti, però, coltivati nell’intero territorio del comune di Minervino Murge ed in parte del territorio dei comuni di Andria, Corato, Trani, Ruvo, Terlizzi, Bitonto, Palo...
All of these, however, are grown on land in the entire Minervino Murge municipal territory and part of the Andria, Corato, Trani, Ruvo, Terlizzi, Bitonto, Palo del Colle, Toritto and Binetto...
Per effetto, in parte, del nuovo regime di regolamentazione della UE sono in corso di costituzione vari registri.
Several registers are being set up partly as a consequence of the new EU regulatory regime.
Il fenomeno del clericalismo spiega, in gran parte, la mancanza di maturità e di libertà cristiana in parte del laicato latinoamericano.
The phenomenon of clericalism explains, in great part, the lack of maturity and Christian freedom in some of the Latin American laity.
Autovision Lifestyle ed il Gestore hanno il diritto esclusivo di autorizzare o vietare la riproduzione diretta o indiretta, temporanea o permanente, in qualunque modo o forma, in tutto o in parte, del Sito e dei suoi contenuti.
Autovision Lifestyle and the Manager have the exclusive right to authorise or prohibit the direct or indirect, temporary or permanent reproduction, in any way or form, in whole or in part, of the Website and its contents.
La sua incomparabile ricchezza culturale, architettonica e paseaggistica ha convertito il Meliá Salinas in parte del patrimonio storico e culturale di Lanzarote.
Its incomparably rich culture, architecture and landscape has made the Meliá Salinas part of Lanzarote’s historical and cultural heritage.
La tecnologia delle tue normali cuffie stereo ti permette di godere solo in parte del potenziale audio dei tuoi giochi.
You are experiencing only half of your game audio’s true potential with the technology of your standard stereo headset.
TD ha il diritto esclusivo di autorizzare o vietare la riproduzione diretta o indiretta, temporanea o permanente, in qualunque modo o forma, in tutto o in parte, del Sito e dei suoi contenuti.
TD boasts the exclusive right to authorize or forbid the direct or indirect, temporary or permanent reproduction, in any way or form, whether in full or in part, of the Website and its contents.
Jurassic Park brilla ancora in parte del Madagascar, ed al centro del Brasile. Le piante chiamate cicadofite rimangono dure come rocce.
Jurassic Park still shimmers in part of Madagascar, and the center of Brazil, where plants called "cycads" remain rock hard.
1.5878279209137s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?